viasna on patreon

"Мае турэмныя муры". В Вильнюсе презентовали книгу Олега Груздиловича

2023 2023-07-28T13:53:00+0300 2023-07-28T15:47:29+0300 ru https://spring96.org./files/images/sources/mae-turemnyja_mury.jpg Правозащитный центр «Весна» Правозащитный центр «Весна»
Правозащитный центр «Весна»

"Мае турэмныя муры" — книгу бывшего политзаключенного журналиста Радио Свободы Олега Груздиловича презентовали в центре беларусской культуры и сообщества в Вильнюсе. "Вясна" рассказывает, как это было.

Презентация книги началась с перформанса, который представлял собой момент из жизни за решеткой Олега Груздиловича:

— Стоять! Морду в пол! Пошел! Шире шаг! К стенке! Руки поставь как положено! И ноги, широкие ноги! Представься! — взревел "конвоир".

— Асуджаны Груздзіловіч Алег Анатольевіч, па артыкуле 342 частка 1…

— На нормальном языке говори!

— Осужденный Груздилович Олег Анатольевич, по статье 342 часть 1 Уголовного кодекса Республики Беларусь к полутора годам лишения свободы. Начало срока 10.05.2022, а конец срока 30.03.2023. Поставлен на профилактический учет как склонный к экстремистской и иной деструктивной деятельности.

— С каким заданием прибыл?

— Собирать материал для книги.

gruzdzilovich_liabedzka.jpg
Олег Груздилович (слева) во время перфоманса

"Такой эпизод есть в книге, он касается ШИЗО, — объяснил Олег Груздилович. — Это моя настоящая куртка из колонии, там она называется "клифф". Слово это запрещено. На меня за использование этого слова составили рапорт и отправили из ШИЗО. Как и книга, такие сцены — это всегда возвращение в то прошлое, очень плохое, которого мы все хотим избежать, но не удается".

Роль конвоира в перфомансе исполнил политик и бывший политзаключенный (освобожден в 2011 году) Анатолий Лебедько:

"Почему мы начали с этой миниатюрной сценки — это не что-то придуманное... Очень важно писать такие книги. Потому что многое забывается, а это часть нашей истории. Хотелось, чтобы эта Библиотека остановилась. Хотелось, чтобы мы стали экскурсоводами на Володарке, Американке, Окрестина, как в Германии, там где была тюрьма штази, а сейчас музей. Чтобы мы из вынужденных писателей превратились в экскурсоводов, чтобы мы говорили о том, что было в нашей истории, и делать все, чтобы этого больше не повторялось".

anatol_liabiedzka.jpg
Анатолий Лебедько

Книга "Мае турэмныя муры" вышла в Библиотеке Свободы — серии изданий Радио Свободы.

"Когда меня еще везли на Володарку, я уже тогда подумал: придется собирать материал для новой книги, — вспоминает Олег Груздилович. — Не хотелось бы, но придется. И потом все продолжалось: я побывал в двух СИЗО, колонии ... и материал накапливался. Не специально, а само собой: вокруг люди, события, страдания, слезы, прочее — то, что слышишь. Например, на Володарке в коридоре я услышал грохот, а потом сказали, что это Алеся Пушкина волокли в карцер ... То есть книга сложилась из звуков, картинок, запахов, впечатлений... А когда я освободился, то Александр Лукашук, директор "Библиотеки Свободы", предложил писать эту книгу".

aleh_gruzdzilovich.jpg
Олег Груздилович

Александр Лукашук прислал приветственное видео из Вашингтона, где сейчас работает в Библиотеке Конгресса США:

"Я очень не хотел бы, чтобы такая книга с этим автором появилась в нашей Библиотеке. Также очень не хотел, чтобы ее автор был старейший журналист Свободы за решеткой и бесстрашный репортер, который всю жизнь писал не о себе, а о других. [...] Но в Беларуси Профессия журналист — больше, чем профессия, и эта книга — не рассказ о заключении, а намного больше. Опытное одно из лучших в мировой тюремной литературе начало, и конец, который невозможно читать без слез радости. Репортажные подробности и кинематографическая скорость. Глубина памяти, которую человек несет в себе. И гуманизм, который не унижается и сам не унижает других. Автор построил дворец свободы. И эта книга будет здесь, в библиотеке Конгресса США, потому что свобода нужна всем и везде, особенно по-беларусски".

В тюрьме Олег Груздилович начал рисовать. Семь рисунков дошли на свободу — они и находятся перед каждой частью книги "Мае турэмныя муры". Уже после выхода на свободу Олег Груздилович нарисовал еще несколько рисунков о своем заключении — по ним во время презентации своей книги автор провел своеобразную экскурсию.

maliunak_gruzdzilovicha.jpg
Один из рисунков Олега Груздиловича

"Еда невыносимая, — приводит пример Груздилович, — за все лето не выдали ни яблока, ни помидора, ни огурца. Единственный предмет, который ты можешь с собой носить по колонии, это ложка. Поэтому там делают такой футляр, и хранят там с собой ложку. А там же такие жуткие ограничения на то, что ты можешь иметь в тумбочке: не дай бог у тебя будет на одну ручку больше — будет рапорт и ШИЗО. Поэтому я придумал свои цветные ручки хранить в футлярчике. Пронесло, и не нашли".

Книга "Мае турэмныя муры" посвящена Марианне Груздилович — "жене, единомышленнице и подруге" Олега.

maryjana_gruzdzilovich.jpg
Марианна Груздилович

"Я наблюдала, как он работал несколько месяцев, как книга писалась и исправлялась. Это большая была работа. Олег мне зачитывал ее куски. И я была поражена, когда услышала, что собой представляет жизнь за решеткой, и сравнила с письмами, которые Олег писал мне почти каждый день фактически девять месяцев... И конечно, в письмах было все более менее "мажорно". Я между строк, конечно, старалась понять, но не представляла.

Хочу сказать, что он пишет: "Мае турэмныя муры" — эти стены вырастают перед всеми политзаключенными за их спиной, потому что они там, за решеткой. Но в это же время стены вырастают перед родственниками", — сказала Марианна Груздилович во время презентации.

Книгу Олега Груздиловича можно скачать здесь.

Последние новости

Партнёрство

Членство