Министерство юстиции официально разрешило проводить торжественную регистрацию брака как на русском, так и на белорусском языках
Министерство юстиции официально разрешило проводить торжественную регистрацию брака как на русском, так и на белорусском языках. Определять язык торжественной церемонии могут сами молодожены. Соответствующие поправки внесены Минюстом в Инструкцию о порядке совершения записей актов гражданского состояния, сообщает пресс-служба министерства. Данные поправки, отмечается в сообщении, "нормативно закрепили уже сложившуюся практику работы органов загса".
Документ также изменяет порядок регистрации новорожденных. В частности, в случае если собственное имя, которое дается ребенку при рождении, является редко употребляемым либо не указано в словарях (справочниках) личных имен, то родители обязаны подать в этом случае письменное заявление в органы загса с просьбой о присвоении такого имени ребенку.
Обязательная письменная форма заявления о рождении ребенка установлена также в случаях, когда родители ребенка имеют разные фамилии, и при регистрации рождения ребенка по заявлению матери, не состоящей в браке.
- Указанные меры призваны более ответственно подойти родителям к присвоению имени ребенку, позволят исключить возникающие иногда споры о совершении записей актов гражданского состояния, — отмечает пресс-служба Минюста.