viasna on patreon

Круглый стол по "языку вражды": отвечаем на вопросы

2018 2018-03-30T12:17:50+0300 2018-04-02T10:11:20+0300 ru https://spring96.org./files/images/sources/2018-03-29-10.21.13-1.jpg Правозащитный центр «Весна» Правозащитный центр «Весна»
Правозащитный центр «Весна»

В Минском международном образовательном центре имени Йоханнеса Рау 29 марта состоялся круглый стол на тему "Язык вражды в контексте свободы слова", на котором обсуждали, какой язык вражды должен быть запрещен, а что должно защищаться как свобода слова, и другие актуальные вопросы.

Мероприятие организовали ИГ "Журналисты за толерантность» совместно с ОО "Белорусская ассоциация журналистов" при поддержке международной правозащитной организации "Article 19". В роли модератора мероприятия выступил правозащитник ПЦ «Весна» Андрей Полуда.

В дискуссии также приняли представители ПО "Human Constanta", РПОО "Белорусский Хельсинкский Комитет", ПУ «Офис по правам с инвалидностью", координатор программы лоббирования и адвокации "Genderdoc-m" Молдовы Анжелика Фролова и другие.

Участники круглого стола

В частности, были рассмотрены различные подходы к определению термина "язык вражды", а также ее международная и национальная типология. Участники круглого стола обсудили, какие законодательные акты и инструменты саморегулирования могут быть применены в Беларуси для противодействия "языку вражды".

В приветственном слове организаторов председатель ОО "БАЖ" Андрей Бастунец отмечает острую актуальность проблемы "языка вражды" в Беларуси на сегодняшний день:

"В белорусском законодательстве слово "вражда" фигурирует в составе преступления, и вот здесь возникают определенные проблемы. Поэтому этот круглый стол - это большое начало основательной работы с ними", - отмечает он.

Что такое "язык вражды"?

Программный офицер ПО "Article 19" Йоанна Шимански отмечает, что в международном праве отсутствует единое определение "языка вражды". В общем смысле под таковым понимается использование лексики, которая несет резкое отрицательное отношение к людям, которые по какому-либо признаку отличаются от большинства.

На круглом столе эксперты пришли к выводу, что в Беларуси назрела необходимость принятия своеобразного глоссария, который бы представлял собой результат диалога между журналистами и правозащитниками. Они должны выглядеть в форме рекомендаций, которые разъясняли бы, почему не стоит применять тот или иной срок.

Координатор ПО "Article 19" в Европе и Центральной Азии Кэйти Морриз отмечает, что при этом важно ориентироваться на то, как люди сами себя называют. А СМИ должны придерживаться их пожеланий. Эксперт приводит пример о ирландских цыганах, которые себя называют "Irish Travellers", поэтому британские СМИ в отношении их используют именно такой термин. И отдельно отмечает, что в таких вопросах нужно ориентироваться на правозащитников.

Какие существуют меры реагирования на использование "языка вражды"?

Международная правозащитная организация "Article 19" разработала типологию языка вражды, в критерий классификации которой была положена серьезность высказываний.

Если некорректная лексика употребляется в СМИ, то любой человек, независимо от того, принадлежит ли он к уязвимой группе, может обратиться в комиссию по этике «Белорусского союза журналистов» или «Белорусской ассоциации журналистов» с заявлением рассмотреть конкретный текст на соответствие Кодексу журналистской этики.

В Беларуси существует острая проблема нехватки модераторов сайтов, которые бы "фильтровали" комментарии на предмет наличия "языка вражды". В Молдове, например, государство обязало отслеживать их, поэтому интернет-порталы или вообще закрыли возможность комментирования, или передали эту функцию специально назначенным людям - модератором.

Как соотносятся язык вражды и свобода слова?

По причине того, что отсутствует единое мнение по определению "языка вражды", то часто даже сниженную лексика относят к ней. Йоанна Шимански указывает на существование «мягкого» языка вражды, который часто используется журналистами неумышленно. В таком случае важно проводить правозащитниками больше просветительских программ для журналистов.

Эесперты во время мероприятия

Какая практика по "языку вражды" в других странах?

Позитивным опытом поделилась координаторка независимой организации "Genderdoc-m", которая защищает и продвигает права ЛГТБ в Молдове Анжелика Фролова. На основании собственного опыта экспертка отмечает, что нужно своевременно начинать работу с языком вражды, изучать ее и останавливать, так как если она переходит границы, то это обязательно приводит к дискриминации, физическому насилию, уничтожению. И то, что говорят авторитетные люди страны, может привести к серьезным изменениям в обществе. Поэтому важно по каждому подобному случаю предпринимать меры.

В Молдове действует Закон "О свободе выражении мыслей" 2010 года и Закон "Об обеспечении равенства" 2012 года, которые являются основными инструментами борьбы с "языком вражды" в стране.

Координаторка независимой правозащитной организации Молдовы

Анжелика Фролова озвучила некоторые судебные дела из собственной практики по отношению к разжиганию ненависти и подстрекательства к дискриминации, которые благодаря усилиям организации "Genderdoc-m" удалось пресечь. В Молдове существует практика предъявления иска о взыскании компенсации за моральный ущерб и принесении публичного извинения. По мнению эксперта, наибольший эффект имеет именно денежное взыскание. На практике она также является присекательной мерой. Публичные лица, ранее высказывавшиеся "языком вражды", после решения суда прекращают подобные высказывания по отношению к любой уязвимой группы. Особенностью таких кейсов является то, что заявителями могут выступать общественные организации, которые могут подать иск в интересах человека или группы людей. В Беларуси такая возможность отсутствует.

Хотя в Молдове и отсутствует репрессивное законодательство, в отличие от Беларуси, все равно суды часто политизированы, поэтому очень важно иметь альтернативный механизм обжалования.

"Мы счастливы, что у нас работает такой механизм как ЕСПЧ", - отмечает экспертка.

Какие меры в отношении "языка вражды" надо предпринимать?

Координаторка ПО "Article 19" Кэйти Морриз советует в Беларуси активнее развивать диалоги между журналистами, правозащитниками, меньшинствами и приходить к общему словарному аппарату. А также на базе школ толерантности проводить по этой теме образовательные программы.

Представители "Article 19" высказались, что и дальше будут сотрудничать с Беларусью по направлениям против репрессивного законодательства, ограничивающим свободу слова, и продвижения новых инициатив по саморегулированию СМИ.

Координаторка ПО

Почему так важно саморегулирование СМИ в Беларуси?

ПравозащитницаПО "Article 19" Кэйти Морриз подчеркивает, что для Беларуси инструмент саморегулирования СМИ является важным, поскольку он будет ограничивать влияние и возможности власти включать механизмы цензуры. Орган саморегулирования должен выступать инструментом защиты для журналистского сообщества от нападок и попыток ущемлять свободу выражения журналистов.

В заключение модератор Андрей Полуда отметил, что круглый стол стал логическим продолжением национальной консультации и отправной точкой для сложной совместной работы многих организаций и СМИ. Таким образом, круглый стол породил новые темы для дальнейших дискуссий и диалогов.

Последние новости

Партнёрство

Членство